TOP >  English Classs Room >  恋愛編 “ 電話をかけたらこう言おう! の巻 ”

恋愛編 “ 電話をかけたらこう言おう! の巻 ”

直訳すると「Hiって言いたくて電話したんだ。」ですが、口語的に訳すとつまり、「なんとなく電話しただけなんだけど。」という文になります。
現代では、ラインやメールなど通信ツールが豊富にあり、いつでも出来る気軽さで、恋愛シーンでも多用されているとは思いますが、実際に言われた言葉の方が効果は絶大! リアリティが全然違いますよね。
やっぱり恋を盛り上げるには、ドキドキするようなセリフと、直接ちゃんと伝えられる勇気、大事ですよね★

電話番号を聞いたけど、特に用がないとかけづらい……
そういう時に活躍するのがこの一言!

I just called to say “Hi”.  Hi(ハイ)って言いたくて電話したんだ。
アイ ジャスト コール(ド)トゥ セイ ハイ

【解説】
彼女(彼)の職場が近くて顔を見に立ち寄った、という場合には、I just stopped by to say “Hi”.
「ちょっと寄ってみただけなんだけど。」という一言でどうでしょうか?
その時には花一本(コーヒー1杯)のプチプレゼントも忘れずに♥
もっと情熱的に迫りたい人には、CMソングとしても使われたスティービー・ワンダーのヒット曲からこんな一言をご紹介。I just called to say “I love you”.「“愛してる”って言いたくて電話しただけなんだ。」
なんて言われたら、つい長電話しちゃいそうですよね。



★Mrs. きゅ~ちゃん(Classsメイト)

広島県出身。倉敷市在住。
アメリカの大学に進学し、帰国後は某英会話スクールの講師に。
現在は地区公民館で子ども達に英会話を教えている。